Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Geography
Economy
Bank
Education
Translate French Arabic اَلْبَنْكُ الْإِفْرِيقِيُّ لِلتَّنْمِيَّةِ
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
africain (adj.)أفريقي {africaine}more ...
-
africain (adj.)إفريقي {africaine}more ...
-
nord-africain (adj.) , {geogr.}إِفْرِيقِيّ {جغرافيا}more ...
-
promo {Abréviation}, {econ.}تَنْمِيَة اَلْمَبِيعَات {اقتصاد}more ...
-
promotion (n.) , {econ.}تَنْمِيَة اَلْمَبِيعَات {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
sud-africain (adj.) , {peuples et races}more ...
-
banquier (n.) , m, fصاحب بنك {banquière}more ...
-
banquier (n.) , m, fصاحب البنك {banquière}more ...
-
samba (n.) , {divertissement}more ...
-
érythrée (n.) , {Lieux et établissements}more ...
-
Boer (n.) , {peuples et races}more ...
-
سحب من البنك مايفوق رصيده {بنوك}more ...
-
Tunisie (n.) , {geogr.}more ...
-
pédagogie (n.) , {educ.}more ...
Examples
-
L'examen de la mise en œuvre et du suivi doit se faire tous les cinq ans, sous l'égide de la Commission de l'Union africaine, de la Commission économique des Nations Unies pour l'Afrique (CEA) et de la Banque africaine de développement (BAD).ومن المقرر إجراء تنفيذ ومتابعة مرة كل خمس سنوات بإشراف لجنة الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا والبنك الأفريقي للتنمية.
-
Le Fonds koweïtien pour le développement économique a versé des contributions à nombre d'institutions de développement en Afrique, telles que le Fonds africain de développement, la Banque africaine de développement et la Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique.وساهم الصندوق الكويتي للتنمية في موارد العديد من المؤسسات الإنمائية في أفريقيا، مثل الصندوق الأفريقي للتنمية والبنك الأفريقي للتنمية، والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا.
-
Voir Banque mondiale, « African Development Indicators », 2002.انظر البنك الدولي، ”مؤشرات التنمية الأفريقية“، 2002.
-
À la même séance, l'observateur de la Banque africaine de développement a fait une déclaration.وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن بنك التنمية الأفريقي ببيان.
-
La Banque mondiale et la Banque africaine de développement (BAfD) pourraient aller jusqu'à 33 % et 40 % respectivement de ce montant.ويستطيع البنك الدولي وبنك التنمية الأفريقي دفع 33 و40 في المائة على التوالي من إجمالي تخفيف عبء الدين كتخفيف مؤقت.
-
Ainsi, au premier semestre 2005, il avait octroyé une aide au développement de 196,7 millions de dollars au Fonds africain de développement (FAD), 115 millions de dollars à la Banque africaine de développement, 48 millions de dollars à la Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique, ainsi qu'une aide financière de 15 millions de dollars au Programme spécial pour les pays de l'Afrique subsaharienne touchés par la sécheresse et la désertification, qui relève du Fonds international de développement agricole.كما حصل البنك الأفريقي للتنمية على 115 مليون دولار، والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا على 48 مليون دولار، في حين حصل البرنامج الخاص لمساعدة الدول الأفريقية جنوب الصحراء على مساعدات بلغت 15 مليون دولار.
-
Le Royaume d'Arabie saoudite a fourni des équipements et une aide matérielle d'un montant supérieur à 40 milliards de dollars à plus de 14 organisations régionales et internationales de développement, telles que la Banque mondiale, le Fonds monétaire international, le Fonds arabe de développement économique et social, le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement de l'Afrique, la Banque islamique de développement, l'Association internationale de développement et le Fonds international de développement agricole.ودعمت المملكة ماليا وعينيا بأكثر من 24 بليون دولار ما يزيد عن 14 مؤسسة ومنظمة إنمائية متعددة الأطراف، إقليمية ودولية، كالبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، والبنك الأفريقي للتنمية، والبنك الإسلامي للتنمية، والصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، وهيئة التنمية الدولية، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
-
Le savoir de la Banque africaine du développement et des ses partenaires devrait être utilisé pour renforcer les moyens des gouvernements en matière de renforcement des capacités.فينبغي استخدام معارف بنك التنمية الأفريقي وشركائه لتقوية يد الحكومات في بناء القدرات.
-
ii) Brochures, fiches, planches murales et pochettes d'information : note d'information conjointe de la Commission de l'Union africaine, de la Banque africaine de développement et du Bureau sous-régional de la CEA pour l'Afrique du Nord sur l'intégration en Afrique du Nord (2);'2` كتيبات وصحائف وقائع ورسوم بيانية حائطية ومواد إعلامية: النشرة المشتركة بين مفوضية الاتحاد الأفريقي/بنك التنمية الأفريقي/اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا) بشأن التكامل في شمال أفريقيا (2)؛
-
La Banque africaine de développement est prête à jouer son rôle dans cette lutte collective pour l'humanité.وإن بنك التنمية الأفريقي يقف على أهبة الاستعداد لتأدية دوره في هذا الكفاح المشترك في سبيل البشرية.